serve.moe
Published on

z² (ぜぜ) - 4ngel_ 가사 / 한국어 번역

Authors
  • avatar
    Name
    まいるず

z² (ぜぜ) - 4ngel_
한국어 독음 / 가사 번역



君がいれば他全部フィクションでいいんだよ
키미가 이레바 호카 젠부 픽숀데 이인다요
네가 있다면 나머지는 전부 가짜라도 괜찮아
君がいれば 他全部フィクションだ
키미가 이레바 호카 젠부 픽숀다
네가 있다면 나머지는 전부 픽션이야
君がいる 他は全部フィクションだ
키미가 이루 호카와 젠부 픽숀다
네가 있어 다른 건 다 픽션이야
君がいる 他は全部フィクションだ
키미가 이루 호카와 젠부 픽숀다
네가 있어 다른 건 다 픽션이야
君がいる 他は全部フィクションだ
키미가 이루 호카와 젠부 픽숀다
네가 있어 다른 건 다 픽션이야
君以外で悩むこと病むことない
키미 이가이데 나야무 코토 야무 코토 나이
너 말고는 고민도, 병들 일도 없어
殴られた ウザかったからって
나구라레타 우자캇타카라앗테
맞았어, 짜증났다는 이유로
怒られた 上手くできなかっただけで
오코라레타 우마쿠 데키나캇타 다케데
혼났어, 단지 잘 못했을 뿐인데
睨まれた 好きな服着てるだけで
니라마레타 스키나 후쿠 키테루 다케데
째려봤어, 좋아하는 옷을 입었을 뿐인데
叩かれた それだけで消えると思うな!!
타타카레타 소레다케데 키에루 토 오모우나!!
맞았다고 그걸로 내가 사라질 거라 생각하지 마!!
君がいる 他は全部フィクションだ
키미가 이루 호카와 젠부 픽숀다
네가 있어 다른 건 다 픽션이야
君がいる 他は全部フィクションだ
키미가 이루 호카와 젠부 픽숀다
네가 있어 다른 건 다 픽션이야
君がいる 他は全部フィクションだから
키미가 이루 호카와 젠부 픽숀다카라
네가 있어 나머진 전부 픽션이야
世界を信じない
세카이오 신지나이
세상을 안 믿어
未来を信じない
미라이오 신지나이
미래를 안 믿어
出会いを信じない
데아이오 신지나이
만남을 안 믿어
社会を信じない
샤카이오 신지나이
사회를 안 믿어
偉いを信じない
에라이오 신지나이
위대한 걸 안 믿어
何も信じない
나니모 신지나이
아무것도 안 믿어
君だけは例外
키미다케와 레이가이
너만은 예외야
溺愛してんだ
데키아이 시텐다
정말 사랑하고 있어
溺愛してんだ
데키아이 시텐다
흠뻑 사랑하고 있어
溺愛してんだ
데키아이 시텐다
끔찍히 사랑하고 있어
君がいる 他は全部フィクションだ
키미가 이루 호카와 젠부 픽숀다
네가 있어 다른 건 다 픽션이야
君がいる 他は全部フィクションだ
키미가 이루 호카와 젠부 픽숀다
네가 있어 다른 건 다 픽션이야
君がいる 他は全部フィクションだ
키미가 이루 호카와 젠부 픽숀다
네가 있어 다른 건 다 픽션이야
君以外で悩むこと病むことない
키미 이가이데 나야무 코토 야무 코토 나이
너 말고는 고민도, 병들 일도 없어
結局悩んでても時間の無駄
켓쿄쿠 나얀데테모 지칸노 무다
결국 고민해봤자 시간 낭비야
都合のいいよう考えようね
츠고우노 이이요우 칸가에요우네
편하게 생각하자, 그게 낫잖아
君が居ないと死んじゃうメンタル
키미가 이나이토 신쟈우 멘타루
네가 없으면 죽어버릴 멘탈이야
君がいる 他は全部フィクションだ
키미가 이루 호카와 젠부 픽숀다
네가 있어 다른 건 다 픽션이야
君がいる 他は全部フィクションだ
키미가 이루 호카와 젠부 픽숀다
네가 있어 다른 건 다 픽션이야
君がいる 他は全部フィクションだから
키미가 이루 호카와 젠부 픽숀다카라
네가 있으니까, 나머진 전부 픽션이야
君がいる 他は全部フィクションだ
키미가 이루 호카와 젠부 픽숀다
네가 있어 다른 건 다 픽션이야
君がいる 他は全部フィクションだ
키미가 이루 호카와 젠부 픽숀다
네가 있어 다른 건 다 픽션이야
君がいる 他は全部フィクションだから
키미가 이루 호카와 젠부 픽숀다카라
네가 있으니까, 나머진 전부 픽션이야
君以外存在しなくていい
키미 이가이 손자이 시나쿠테 이이
너 말고는 존재하지 않아도 돼
もう傷つかない 泣かない 病まない
모우 키즈츠카나이 나카나이 야마나이
더는 상처받지 않아, 울지 않아, 아프지 않아
私は強い 君がいれば最強なの
와타시와 츠요이 키미가 이레바 사이쿄우 나노
나는 강해, 네가 있으면 난 가장 강하니까
溺愛してんだ
데키아이 시텐다
깊이 사랑하고 있어
君がいる 他は全部フィクションだから
키미가 이루 호카와 젠부 픽숀다카라
네가 있으니까, 나머진 전부 픽션이야
君がいる 他は全部フィクションだから
키미가 이루 호카와 젠부 픽숀다카라
네가 있으니까, 나머진 전부 픽션이야
君がいる 他は全部フィクションだ
키미가 이루 호카와 젠부 픽숀다
네가 있다면 다른 건 다 픽션이야
君がいる 他は全部フィクションだ
키미가 이루 호카와 젠부 픽숀다
네가 있다면 다른 건 다 픽션이야

코멘트

있어 / 있어서 / 있다면 / 있으니까 를 잘 써야 하는데 어떻게 해석해야 할지 모르겠네요 ㅠㅠ 댓글로 의견 남겨주시면 감사하겠습니다.

번역: 마일즈 (serve.moe)

오역 지적 환영합니다. 항상 봐 주셔서 감사합니다.


ぜぜ님의 다른 곡들도 살펴보세요! 링크

Comments (0)

No comments yet. Be the first to comment!