serve.moe
Published on

z² (ぜぜ) - Day×dream 가사 / 독음 / 한국어 번역

Authors
  • avatar
    Name
    まいるず

z² (ぜぜ) - Day×dream
가사 / 독음 / 한국어 번역



Ah
えぐる 恋も
에구루 코이모
도려내는 사랑도
削る 恋も
케즈루 코이모
깎아내는 사랑도
根付く 恋も
네즈쿠 코이모
뿌리내리는 사랑도
全部君なの
젠부 키미나노
전부 너야
ただの思い出?
타다노 오모이데?
그냥 추억이라고?
私が決める事でしょ?
와타시가 키메루 코토데쇼?
내가 결정할 일이지?
BIG LOVE BIG LOVE
빅 러브 빅 러브
大きい愛を
오오키이 아이오
큰 사랑을
ぶつけた結果振られてさ
부츠케타 켓카 후라레테사
부딪힌 결과 차였어
「重いって愛が?」
"오모잇테 아이가?"
"무겁다고 사랑이?"
「想いって害か?」
"오모잇테 가이카?"
"마음이 해로워?"
「思って無いが?」
"오못테 나이가?"
"생각해 본 적 없다고?"
難しい愛は
무즈카시이 아이와
어려운 사랑은
私には君意外居なくて
와타시니와 키미 이가이 이나쿠테
나에게 너 말고는 없어
トクトク脈打つのを感じる
토쿠토쿠 미야쿠 우츠노오 칸지루
두근두근 맥박 뛰는 걸 느껴
一生 大好き
잇쇼 다이스키
평생 사랑해
実行 病みつき
지코우 야미츠키
실행, 중독이야
実証 はい好き
짓쇼우 하이 스키
실증, 응 좋아해
好き 届いて
스키 토도이테
사랑한다고 전해줘
Let me love you all
愛したって
아이시탓테
사랑했어도
いいじゃんいいじゃん
이이쟝 이이쟝
괜찮잖아, 괜찮잖아
Dreaming forever
영원히 꿈꾸며
いつかまた君を
이츠카 마타 키미오
언젠가 또 너를
Ah
えぐる 恋も
에구루 코이모
도려내는 사랑도
削る 恋も
케즈루 코이모
깎아내는 사랑도
根付く 恋も
네즈쿠 코이모
뿌리내리는 사랑도
全部君なの
젠부 키미나노
전부 너야
ただの思い出?
타다노 오모이데?
그냥 추억이라고?
私が決める事でしょ?
와타시가 키메루 코토데쇼?
내가 결정할 일이지?
Ah
眠る 時も
네무루 토키모
잠들 때도
巡る 時も
메구루 토키모
(시간이) 흐를 때도
捲る 時も
메쿠루 토키모
(페이지를) 넘길 때도
君がいるから
키미가 이루카라
네가 있으니까
永遠とわに寝付く
토와니 네츠쿠
영원히 잠들어
その時は隣にいて
소노 토키와 토나리니 이테
그때는 옆에 있어줘
ex boyfriend
元彼との復縁はできないとか
모토카레토노 후쿠엔와 데키나이토카
전남친과는 다시 사귈 수 없다고라던가
信じないよきっと君は違うよね
신지나이요 킷토 키미와 치가우요네
믿지 않아, 분명 너는 다르지
周りがなんて言おうと君は違うから
마와리가 난테 이오우토 키미와 치가우카라
주변에서 뭐라고 말하든 넌 다르니까
君を一番知ってるのは私だしさ
키미오 이치반 싯테루노와 와타시다시사
너를 가장 잘 아는 건 나니까
愛し続けるの苦しいけど
아이시 츠즈케루노 쿠루시이케도
사랑을 계속하는 건 괴롭지만
君に振り向いて欲しいから
키미니 후리무이테 호시이카라
네가 돌아봐 주길 바라니까
Don't believe it all
都合よくたって
츠고우요쿠탓테
편한 대로 굴어도
いいじゃんいいじゃん
이이쟝 이이쟝
괜찮잖아, 괜찮잖아
Day dream forever
君を飲み込んで
키미오 노미콘데
너를 삼켜버리고
心の中に
코코로노 나카니
마음속에
Ah
えぐる 恋も
에구루 코이모
도려내는 사랑도
削る 恋も
케즈루 코이모
깎아내는 사랑도
根付く 恋も
네즈쿠 코이모
뿌리내리는 사랑도
全部君なの
젠부 키미나노
전부 너야
ただの思い出?
타다노 오모이데?
그냥 추억이라고?
私が決める事でしょ?
와타시가 키메루 코토데쇼?
내가 결정할 일이지?
Ah
眠る 時も
네무루 토키모
잠들 때도
巡る 時も
메구루 토키모
(시간이) 흐를 때도
捲る 時も
메쿠루 토키모
(페이지를) 넘길 때도
君がいるから
키미가 이루카라
네가 있으니까
永遠とわに寝付く
토와니 네츠쿠
영원히 잠들어
その時も心にいて
소노 토키모 코코로니 이테
그때도 마음속에 있어줘
ex boyfriend

코멘트

모르는 구어 표현이 많네요.

번역: 마일즈 (serve.moe)
오역 지적 환영합니다. 번역에 오류가 있거나 더 나은 번역이 떠오르신다면 댓글로 알려주세요.

항상 봐 주셔서 감사합니다.


ぜぜ님의 다른 곡들도 살펴보세요! 링크

Comments (0)

No comments yet. Be the first to comment!